欧美日韩一区二区视频_欧美日韩av_亚洲av片成人观看在线_波多野结衣系列二_精品伦一区二区三区_激情免费视频不卡视频在线观看_香蕉精品观看_国产a级毛片久久久久久精品国产

酒款
澳大利亞名莊

Forstmeister Geltz-Zilliken Butterfly Riesling Qba, Mosel, Germany
點(diǎn)擊次數(shù):6167

酒款年份
下一頁
上一頁
酒款類型:
酒莊:
哲靈肯酒莊
產(chǎn)區(qū):
德國 Germany > 摩澤爾 Mosel
釀酒葡萄:
雷司令  
酒款年份:
NV年
酒款綜述OVERVIEW
關(guān)于“Forstmeister Geltz-Zilliken Butterfly Riesling Qba, Mosel, Germany ”的酒款綜述
權(quán)威評分SCORE
關(guān)于“Forstmeister Geltz-Zilliken Butterfly Riesling Qba, Mosel, Germany”的評分
酒款年份
評分者
分?jǐn)?shù)
評分時間
2015年
Wine Spectator 全球發(fā)行量最大的葡萄酒專業(yè)刊物之一,創(chuàng)辦于1976年。
《葡萄酒觀察家》
87
 
Fresh and tangy, with candied herb shadings to the peach and ripe apple flavors. The spicy finish features some chamomile accents. Drink now. 1,000 cases made.??–KM??Region: Germany / Mosel Select to Add
2014年
Wine Spectator 全球發(fā)行量最大的葡萄酒專業(yè)刊物之一,創(chuàng)辦于1976年。
《葡萄酒觀察家》
87
 
Flavors of apple pastry, with notes of dried apricot and pear that are well-spiced. Medium-weight, with a fresh, juicy finish. Drink now. 1,500 cases made.??–KM??Region: Germany / Mosel Select to Add
2013年
Wine Spectator 全球發(fā)行量最大的葡萄酒專業(yè)刊物之一,創(chuàng)辦于1976年。
《葡萄酒觀察家》
88
 
Marmalade and plum preserve flavors feature prominently in this subtly floral white. Juicy midpalate, with a finish of lemon curd and dried savory herb. Drink now through 2017. 200 cases imported.??–KM??Region: Germany / Mosel Select to Add
2010年
eRobertParker.com 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團(tuán)隊
89
 
While to look at its label the Zilliken 2010 Riesling Butterfly appears just like its predecessors, this bottle harbors one rare species of lepidopteron. Hanno Zilliken coined a great name for it: “alibi cuvee,” because having made it, in however small volume, allowed him with good conscience to say that 2010 Butterfly was “sold out.” But most of what little there was of this was earmarked for restaurants and for the U.S. market, so American consumers might well make a lucky catch of it. Of course it’s too ripe and in every respect too concentrated to play its usual role ... or at least, in anything like its usual way. But this satiny, palpably extract-rich, sappily persistent, subtly salt-, stone-, and cooling green herb-tinged amalgam of peach, cherry, apple, and nut oils with its scarcely-perceptible but undoubtedly supportive residual sugar would prove a mighty fine compliment to a wide range of cuisine over (at least) the next 6-8 years. (Interestingly, a special A.P. #17 feinherb cuvee rendered exclusively for a local restaurant by blending this Butterfly with some Rausch Auslese-as-Kabinett, and which I tasted in September – even as it was no doubt headed for its patron’s endangered species list – showed a bit like two still un-reconciled, slightly sweet-sour though, to be sure, tasty parts.) Hanno and Dorothee Zilliken’s 2010 collection has served for some controversy in that they not only – like Schaefers in Graach – adopted the minority position that de-acidification should be to wine, not must, but also – in this respect unlike Schaefers – performed acid-adjustments throughout their residually sweet line-up. Not that the extreme nature of what they eventually bottled could possible fail in itself to raise eyebrows. To declare myself up front (not that this isn’t evident from my scores!): I found this year’s collection chez Zilliken utterly awesome and cannot imagine that somehow seeds of early decline or subsequent disappointment are harbored in any of these wines on account of their levels of acid having been trimmed from the perilous heights where nature had left them. The view is dizzying enough (as befits the name “Rausch”) at the altitudes Hanno Zilliken chose for these Rieslings’ flight paths. “It was the tiny, millerandaged berries with their thick skins and the extreme, protracted shriveling by wind and botrytis that characterized this vintage and that concentrated everything in the grapes including ripe acidity. But even such high extract and ripeness,” insists Zilliken, “often wouldn’t have sufficed to achieve balance. Maybe in their youth, but once the baby fat was gone the acids would have come through too aggressively.” He grants, though, that experience with acid levels as high as these was formerly confined to unripe vintages (such as several he suffered through when he took over his family’s estate in the 1980s) or Eiswein. “If you’re talking about a half a gram or one gram of acid adjustment, you’re talking there about 50 or 100 liters of totally de-acidified and filtered wine blended back into a thousand liter fuder, and I just don’t see any danger. For the first two weeks, all we did was seek- and pick-out shriveled material,” narrates Zilliken, who when I ask him about his “main harvest,” replies, laughing: “What harvest? There really wasn’t much left to do after that! But those grapes that did remain healthy and green were incredibly stable. We let them hang and then picked them at the very end for our dry wines which we didn’t de-acidify. There was no Q.b.A., Kabinett, or Spatlese (he means by must weight): Auslese was the least that we harvested. After the 2005s,” Zilliken sums-up, “we thought we could never again see such a vintage of superlatives; yet 2010 in some ways begins where 2005 left off.” Only in Pradikat-labeling did this differ from previous top Zilliken collections. Waiting for Eiswein was judged a fool’s errand since Eiswein-like concentration and acidity pervaded the lot, which in turn, Zilliken thought, kept any from having genuine B.A. or T.B.A. character. An “I-don’t-know-how-they-did-it, but” feeling accompanied me as I toured what this estate had wrought in 2010.Importer: Rudi Wiest, Cellars International, Carlsbad, CA 800 596 9463
2009年
Wine Spectator 全球發(fā)行量最大的葡萄酒專業(yè)刊物之一,創(chuàng)辦于1976年。
《葡萄酒觀察家》
87
 
Interesting glazed apricot and citrus notes are well-defined. Finishes with a flush of crisp acidity, with hints of sea salt. Drink now. 2,500 cases imported.??–KM??Region: Germany / Mosel Select to Add
本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
雷司令(Riesling)
雷司令(Riesling) 典型香氣:椴花、青蘋果、葡萄、檸檬、青檸、柑橘、桃子、杏、菠蘿、芒果、蜂蜜、烘烤和煙熏等 起源:雷司令(Riesling)是德國最古老的葡萄品種之一,該品種于1435年第一次在文獻(xiàn)中被提及,很可能起源于德國的萊茵高(Rheingau)地區(qū)。DNA檢測結(jié)果表明,雷司令與西歐最古老、多產(chǎn)的葡萄品種之一——白高維… 【詳情】
本酒款產(chǎn)區(qū)資料ABOUT REGION
摩澤爾(Mosel) 摩澤爾(Mosel)產(chǎn)區(qū)的葡萄酒產(chǎn)量位居德國13大產(chǎn)區(qū)中的第三位,但其國際知名度卻領(lǐng)先于其他產(chǎn)區(qū)。在1997年8月1日以前,它的名字一直是摩澤爾·薩爾·烏沃(Mosel-Saar-Ruwer),但之后統(tǒng)稱為摩澤爾(Mosel),方便消費(fèi)者記憶。該產(chǎn)區(qū)位于蜿蜒曲折的摩澤爾(Mosel River)河的兩岸,穿… 【詳情】
三明市| 盐池县| 墨玉县| 瑞安市| 舒城县| 将乐县| 浦城县| 讷河市| 东丰县| 宁武县| 即墨市| 上杭县| 克山县| 蒙自县| 姚安县| 昌吉市| 合水县| 凭祥市| 左权县| 阿城市| 额敏县| 连平县| 旺苍县| 鹤峰县| 班戈县| 彭山县| 胶州市| 德昌县| 揭西县| 封开县| 平原县| 河津市| 周至县| 罗山县| 西丰县| 吐鲁番市| 茶陵县| 辉南县| 米易县| 北安市| 慈溪市|