紅葡萄酒在中國(guó)市場(chǎng)的表現(xiàn)可謂非常地成功,但是白葡萄酒對(duì)中國(guó)消費(fèi)者的吸引力卻非常有限。原因何在呢?
近日,《南華早報(bào)》(South China Morning Post,簡(jiǎn)稱SCMP)的記者韋德·謝帕德(Wade Shepard)對(duì)這一現(xiàn)象做了較深刻的探索,他還分析了其他一些西方產(chǎn)品在中國(guó)市場(chǎng)上失敗的原因。他說(shuō),這都跟中國(guó)的文化有著緊密的聯(lián)系。
在上周《南華早報(bào)》的一篇報(bào)道中,謝帕德表示,“白葡萄酒被中國(guó)消費(fèi)者冷落,是由文化因素造成的,這也是一個(gè)文化因素導(dǎo)致消費(fèi)差異的典型案例。”為了闡明中國(guó)市場(chǎng)的復(fù)雜多變,謝帕德以葡萄酒為例,從白葡萄酒和紅葡萄酒在中國(guó)市場(chǎng)上的不同表現(xiàn)開始分析。
謝帕德說(shuō),“從各方面來(lái)看,紅葡萄酒在中國(guó)市場(chǎng)都是蓬勃發(fā)展的。因?yàn)榧t色在中國(guó)有吉祥、好運(yùn)、財(cái)富和權(quán)力的寓意。”除此之外,中國(guó)人還比較好地認(rèn)識(shí)了紅葡萄酒對(duì)人體的相關(guān)益處。“人們認(rèn)為紅葡萄酒是一種更健康的酒精飲料,它對(duì)人體的心臟和皮膚都有裨益,這非常符合中國(guó)流行的中醫(yī)理論——人的身體狀況與你吃喝什么有著密切的關(guān)系。”
“好運(yùn)”和“健康”這兩方面的優(yōu)勢(shì)讓紅葡萄酒在中國(guó)市場(chǎng)上非常暢銷,從普通的用餐到晚宴用膳,紅葡萄酒幾乎無(wú)所不在。謝帕德寫道,“紅酒已經(jīng)成為生意人慶祝合同簽訂成功的‘欽點(diǎn)’用酒,也是慶?;顒?dòng)的標(biāo)準(zhǔn)禮物,更是能登大雅的晚宴用酒。”
然而,白葡萄酒在中國(guó)市場(chǎng)上的表現(xiàn)與紅葡萄酒完全不同,白葡萄酒的受青睞度微乎其微(在西方國(guó)家,白葡萄酒與紅葡萄酒受到同等的歡迎度)。謝帕德說(shuō),“雖然白葡萄酒在中國(guó)市場(chǎng)上可以看到,但是中國(guó)消費(fèi)者通常對(duì)它不予理睬。在營(yíng)銷人員推銷之前,中國(guó)白葡萄酒市場(chǎng)的大門就注定被關(guān)上了。”
在白葡萄酒被中國(guó)消費(fèi)者拒之門外的同時(shí),紅葡萄酒在中國(guó)卻是一路暢銷,這都跟文化息息相關(guān)。謝帕德還報(bào)道說(shuō),“中國(guó)有很多消費(fèi)者對(duì)喝冷飲比較抵觸,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為冷飲對(duì)胃不好,而喝白葡萄酒通常需要冰鎮(zhèn)了再喝。”
棺材上蓋的那一抹白布,就是中國(guó)消費(fèi)者對(duì)白色象征意義的理解。謝帕德說(shuō),“中國(guó)人不僅認(rèn)為白葡萄酒不及紅葡萄酒富含的健康成分多,而且在中國(guó)的傳統(tǒng)里,白色象征著死亡。”
因此,白葡萄酒在中國(guó)幾乎掀不起什么波瀾,中國(guó)消費(fèi)的葡萄酒中90%都是紅葡萄酒。
一位葡萄酒出口經(jīng)理伊瓦娜·班戈(Ioana Benga)對(duì)謝帕德說(shuō),“強(qiáng)大的葡萄酒市場(chǎng)和法國(guó)葡萄酒對(duì)中國(guó)紅葡萄酒市場(chǎng)的影響非常顯著,但對(duì)中國(guó)白葡萄酒市場(chǎng)卻驚不起大的波瀾。你可以想象這些文化因素對(duì)中國(guó)白葡萄酒市場(chǎng)的影響。”(編譯/Penny)