對(duì)于葡萄酒來(lái)說(shuō),“干” 這個(gè)字并不是我們想象的那么言簡(jiǎn)意賅。“干紅”與“干白”是關(guān)于葡萄酒的兩個(gè)初級(jí)專業(yè)詞匯,“干”指的是葡萄酒中的殘余糖分(Residual Sugar)含量較低,在口感上表現(xiàn)為不甜,與其相反的詞就是“甜”。
由此可見(jiàn),“干”字與葡萄酒的甜度息息相關(guān),而葡萄酒的甜度主要是由成酒的含糖量決定的。在發(fā)酵過(guò)程中,葡萄本身含有的糖分會(huì)在酵母的作用下轉(zhuǎn)化為酒精,如果發(fā)酵終止,酒液中仍有部分糖分未完全轉(zhuǎn)化為酒精,那么這部分剩下的糖分便是殘余糖分。對(duì)于干型葡萄酒來(lái)說(shuō),葡萄汁中的大部分糖分都會(huì)發(fā)生轉(zhuǎn)化,最后只剩下極少的殘余糖分或不含殘余糖分。
發(fā)酵中的葡萄串(圖片來(lái)源:domaine-prieure-roch.com)
一、“干”字的來(lái)源
從語(yǔ)言上溯源,中文中描述葡萄酒的“干”字源自于英語(yǔ)單詞“Dry”,而“Dry”對(duì)應(yīng)法語(yǔ)“Sec”。在《韋氏詞典》中,“Dry”作為形容詞有16種含義,而其中一種就是“l(fā)acking sweetness(不甜)”。
二、不同語(yǔ)言中的“干”如何表示
英語(yǔ):Dry
法語(yǔ):Sec
意大利語(yǔ):Secco
西班牙語(yǔ):Sco
葡萄牙語(yǔ):Seco
德語(yǔ):Trocken
萊茵豪森城堡雷司令干白葡萄酒酒標(biāo)(圖片來(lái)源:www.schloss-reinhartshausen.de)
三、不同風(fēng)格酒款對(duì)應(yīng)的含糖量
根據(jù)含糖量,一般的葡萄酒大概分為以下幾個(gè)類型:
1. 干型(Dry):含糖量小于或等于4克/升;
2. 半干型(Semi-Dry):含糖量大于4,小于或等于12克/升;
3. 半甜型(Semi-Sweet):含糖量大于12,小于或等于45克/升;
4. 甜型(Sweet):含糖量大于45克/升。
卡瓦起泡酒(圖片來(lái)源:www.docava.es)
而起泡酒根據(jù)含糖量的不同則分為以下幾個(gè)級(jí)別(適用于歐盟國(guó)家):
1. 天然極干型(Brut Nature):含糖量介于0-3克/升;
2. 特極干型(Extra Brut):含糖量介于0-6克/升;
3. 極干型(Brut):含糖量介于0-12克/升;
4. 特干型(Extra Dry):含糖量介于12-17克/升;
5. 干型(Dry):含糖量介于17-32克/升;
6. 半干型(Medium Dry):含糖量介于32-50克/升;
7. 甜型(Sweet):含糖量大于50克/升。
然而,除了含糖量之外,葡萄酒中的香氣、風(fēng)味、單寧及各類天然化合物等因素也影響著葡萄酒的質(zhì)地和結(jié)構(gòu),進(jìn)而也在一定程度上影響葡萄酒或干或甜的口感。因此也有一些干型葡萄酒口感比較甜美。(文/Rebecca)