Blurred Lines Between Old World and New
摘要:
有人說是海洋將葡萄酒分成了新舊兩個陣營。那么到底什么是“新世界”和“舊世界”呢?
ABSTRACT:
The dividing line between wines of the Old World and wines of the New World has been a stern one for decades upon decades, with many connoisseurs believing that wines from these two different traditions might as well be from two different planets. But is this true?
提起葡萄酒,大家常常會談到 “新世界”和“舊世界”,有人說是海洋將葡萄酒分成了新舊兩個陣營。那么到底什么是“新世界”和“舊世界”呢?
舊世界主要那些老牌的葡萄酒生產(chǎn)國,主要以歐洲國家為主,如
法國、意大利、德國,還有西班牙、葡萄牙,這些國家有著悠久的歷史、嚴(yán)格的等級劃分制度。鑒于歷史的原因,其葡萄種植和釀造工藝更多趨于傳統(tǒng),保留葡萄品種和產(chǎn)地的風(fēng)土特點。
新世界是指那些最近兩三百年才崛起的葡萄酒產(chǎn)國,象美國、澳大利亞、新西蘭、南非、智利、阿根廷等。新世界更愿意引入現(xiàn)代的新技術(shù),讓葡萄酒的味道更加柔順多變和充滿果香。
話雖然是這樣說,但是在實際的品鑒會當(dāng)中,有越來越多的葡萄酒讓品嘗者撓頭苦思,無法下定論。而原因就在于新世界和舊世界的葡萄酒風(fēng)格已經(jīng)不是那么涇渭分明了。新世界的葡萄酒生產(chǎn)者一直在追趕和模仿舊世界的葡萄酒風(fēng)格,他們的總體策略就是通過減少對葡萄酒的人為干預(yù),使葡萄酒能夠反映出葡萄自然的特點和葡萄園的風(fēng)土。他們更加注重葡萄園的選址和葡萄種植方法的應(yīng)用。而且加大資金投入,在釀酒廠配備更加先進(jìn)的設(shè)備,創(chuàng)造更加衛(wèi)生和精細(xì)的釀酒環(huán)境。另一個重要的方面是減少葡萄酒中粗糙的橡木味,他們不再一味地購買昂貴的法國橡木桶,而是選擇中性橡木桶或者有時候完全不使用橡木桶。
所以,當(dāng)你喝到一款有青蘋果、柚子、接骨木花和一點點煙熏礦物味的長相思葡萄酒時,它很可能不是來自法國的桑賽爾,而是智利的卡薩布蘭卡谷?;蛘弋?dāng)你喝到一款單寧柔和、結(jié)構(gòu)復(fù)雜,充滿精細(xì)的紅櫻桃、熏肉、皮革和林地味道的
黑皮諾時,你會覺得它一定來自熱夫雷·香貝丹,但事實上它可能是來自美國俄勒岡州的威拉米特谷。
新舊世界的葡萄酒本身并無優(yōu)劣之分,都有頂級的好酒和普通的餐酒。隨著新舊世界的風(fēng)格越來越接近,大家只要根據(jù)個人的喜好選擇葡萄酒就好了。(編譯/Derek)