欧美日韩一区二区视频_欧美日韩av_亚洲av片成人观看在线_波多野结衣系列二_精品伦一区二区三区_激情免费视频不卡视频在线观看_香蕉精品观看_国产a级毛片久久久久久精品国产

酒款
酒柜

Sheridan Vineyard l'Orage, Yakima Valley, USA
謝里丹園羅雷吉干紅葡萄酒
點擊次數(shù):5470

酒款類型:
紅葡萄酒
酒莊:
Sheridan
產(chǎn)區(qū):
美國 USA > 華盛頓州 Washington
釀酒葡萄:
品麗珠  
風(fēng)味特征:
酸爽 異域風(fēng)情
酒款年份:
2009年
酒款綜述OVERVIEW
關(guān)于“謝里丹園羅雷吉干紅葡萄酒(Sheridan Vineyard l'Orage, Yakima Valley, USA) ”的酒款綜述
這是一款來自美國華盛頓州產(chǎn)區(qū)的紅葡萄酒。
權(quán)威評分SCORE
關(guān)于“謝里丹園羅雷吉干紅葡萄酒(Sheridan Vineyard l'Orage, Yakima Valley, USA)”的評分
酒款年份
評分者
分數(shù)
評分時間
2009年
Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團隊
95-98
 
The 2009 L’Orage, tasted from a barrel sample, is a flashy, exotic offering that appears to be slightly more pleasure-bent than its 2008 sibling. The intense Scott Greer is one of Washington’s rising stars. His wines are all sourced from estate vineyards which are just now starting to come into maturity. He keeps yields low and the farming and winemaking are impeccable. Greer notes that he harvests totally on taste. He has recently opened a tasting and sales room in the Seattle area which should improve access to his wines.There is really no mystery as to what Scott Greer is doing at Sheridan; total attention to detail, a great vineyard, impeccable farming, and non-interventionist winemaking.www.sheridanvineyard.com
2009年
Robert Parker Team 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團隊
87
 
Representing, as noted on its label, the tenth anniversary of this flagship blend of the two Cabernets (two-thirds -Sauvignon), Greer’s 2009 L’Orage spent just over two years in 75% new barriques and emerged with a strong influence of toasty, caramelized wood resin as well as with volatile evocations of distilled sloe and cassis, banana oil, and varnish, traits that bear careful watching as it evolves in bottle. The sweet concentration of jammy and reconstituted dried berries is reinforced by caramel and chocolate on a thick, slick palate, and the wine finishes with both an oily cling and gum-numbing tannins, any sense of primary juiciness having either been dried out on the vine or by tannins from three-quarters new and one-quarter second fill barrels. As noted, this is one to monitor carefully if cellaring, for more than one reason. Scott Greer confesses to having made “every mistake you can” in the initial course of planting his small vineyard on an overgrown former apple orchard in the Rattlesnake Hills. But based on what I could observe of his site and wines as well as those of Chris Camarda’s next-door Two Blondes, it seems as though nature may also have thrown up a bit of a roadblock in the form of hard-pan caliche not far from the surface in much of this sector, a feature that could quite conceivably be implicated in the extremely chewy, often drying tannins of so many Greer wines, characteristics that I would think encourage a lighter hand with fermentative extraction than he seems to have been willing to exercise. Apropos fermentations, they are generally yeasted and by Greer’s own admission “hot,” and he favors punch-down and rack-and-return over irrigation of the cap, but pre-fermentative cold soak can last as long as six days. Greer manages as well as sources fruit from nearby Dineen and Meek vineyards (making wines for the latter – reviewed separately in this report – in a common facility). Extremely eager and articulate, he reveals the personality that drove this financial planner as he turned into a wine grower, but also reveals that – after a dozen vintages, ever-more intensive planning, and heaps of critical praise (to which I’m afraid I won’t very significantly add) – he has become a veteran (though happily one not as hardened as are some of his wines). Greer says he harvests when “seeds are cocoa brown, stems are dark brown, (and) with a slight sagging of the grape skin itself (which) tells me that the vine is starting to shut down and has given me all it has,” but he acknowledges that in 2009 there was puckering, not merely sagging, of skins and more than the usual instances of shut down in the course of an especially hot high summer, features all traceable in the resultant wines. “We picked all of our Cabernet in two days from October 9-10,” relates Greer, whereas “usually we take two weeks and begin around the 18th at the earliest.” The 2010s here represent a predictably strong contrast. Greer calls them “Washington-” and his 2009s “California-style.” Wines labeled by Greer for a specific varietal, incidentally, are virtually always 100% from that grape because he thinks – whether or not one credits his reasoning – that it’s misleading to, for instance “say ‘Cabernet Sauvignon,’ but then put a bunch of other varietals in there to change that (varietal) aspect of the wine. I want a pure expression of Cabernet Sauvignon, or Syrah.” (Inaugural releases from Greer and his Sheridan Vineyard under the label “Crossfork Creek” are reviewed separately in this report under that name.) Tel. (425) 401-0167
本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
品麗珠(Cabernet Franc)
品麗珠(Cabernet Franc) 典型香氣:草莓、紅李子、覆盆子、胡椒、碎石等起源:品麗珠(Cabernet Franc)是法國波爾多(Bordeaux)地區(qū)最重要、最古老的紅葡萄品種之一。關(guān)于品麗珠的起源有很多猜測,近期的研究表明,12世紀時,在西班牙和法國邊界處的巴斯克(Basque)大區(qū)內(nèi)的龍塞斯瓦列斯(Roncesvalles)鎮(zhèn)上,當(dāng)?shù)啬翈煼N植… 【詳情】
本酒款產(chǎn)區(qū)資料ABOUT REGION
華盛頓州(Washington) 華盛頓州臨近太平洋,位于馬里蘭州和弗吉尼亞州之間的波托馬克河與阿納卡斯蒂亞河的交匯處。盡管該州葡萄酒產(chǎn)業(yè)相對較年輕,但目前已經(jīng)成為美國第二大葡萄酒產(chǎn)區(qū),產(chǎn)品中不乏出色的葡萄酒?! ”訒r期的洪水造就了哥倫比亞盆地,而華盛頓州就處于哥倫比亞盆地。這里有層次豐富的花崗巖、沙… 【詳情】
唐山市| 泸溪县| 枣强县| 抚松县| 紫云| 溧阳市| 友谊县| 张家港市| 丽水市| 连城县| 山东| 山丹县| 礼泉县| 湄潭县| 溆浦县| 呼玛县| 玉林市| 澜沧| 安福县| 家居| 丰县| 诸城市| 丹寨县| 皋兰县| 鄂托克前旗| 阳高县| 慈溪市| 南宁市| 年辖:市辖区| 卓资县| 留坝县| 都江堰市| 阳春市| 临安市| 敖汉旗| 家居| 高雄县| 青铜峡市| 福州市| 义马市| 海宁市|