欧美日韩一区二区视频_欧美日韩av_亚洲av片成人观看在线_波多野结衣系列二_精品伦一区二区三区_激情免费视频不卡视频在线观看_香蕉精品观看_国产a级毛片久久久久久精品国产

酒款
仁益源酒莊

Marcel Deiss Rouge de St Hippolyte (Pinot Noir)
點擊次數(shù):1714

酒款年份
下一頁
上一頁
酒款類型:
紅葡萄酒
酒莊:
苔絲美人酒莊
產(chǎn)區(qū):
法國 France > 阿爾薩斯 Alsace
釀酒葡萄:
黑皮諾  
風味特征:
令人振奮的 清亮的 凝練 肥厚 清新的 均衡 酸爽度高 清瘦 精致 風味 圓潤 咸香味 甜蜜 單寧厚重
酒款年份:
2008年
酒款綜述OVERVIEW
關于“Marcel Deiss Rouge de St Hippolyte (Pinot Noir) ”的酒款綜述
權威評分SCORE
關于“Marcel Deiss Rouge de St Hippolyte (Pinot Noir)”的評分
酒款年份
評分者
分數(shù)
評分時間
2008年
eRobertParker.com 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導家》雜志為核心進行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團隊
87
 
From 28 year-old Pinot Noir vines (probably mixed with some Pinot Beurot) from below the Burlenberg, Deiss’s 2008 Rouge de St.-Hippolyte features tart red raspberry and rhubarb underlain by raw beef. With pep and refreshment as well as bitter notes of fruit pit, it displays a polished texture that testifies to fine tannins; and a savory, saliva-inducing salinity is fortuitously brought to bear on the finish of an admittedly relatively spare red. I would plan to enjoy this – and it will have some interesting applications, I’m sure – over the next 2-3 years, embracing its relatively brash, lean, and decidedly bright personality. (The denser, more tannic, and more black-fruited 2009 was rather gamy and reduced, and even after a good airing simply lacked the charm or saliva inducement – a test of quality, by the way, on which its author seems to be if anything even more vociferous and insistent than am I! – that is displayed by this 2008. Deiss’s version of my account is that 2009 is too concentrated and ripe to express the saliva-inducement inherent in these granite soils. I’m willing to credit that explanation.) Jean-Michel Deiss’s chance-taking, late-harvesting attitude made for a 2009 collection at times excessive as measured by one or another parameter, but no one can fault its wines for the lack of personality that afflicts so many others from that vintage. Deiss was at pains to assure me that his single-vineyard 2009s would be more expressive and harmonious by autumn of 2011 although I am skeptical that the sort of awkwardness some of these wines exhibited last November will dissipate, and unfortunately, press of time and wine renders it impossible for me to taste many of the most prestigious Alsace wines twice. Deiss’s belief that diverse cepages which grow together – under the influence of the parcel’s terroir and of one another – tend to ripen together, was certainly tested in both 2009 and 2008, but even someone skeptical of that claim – and we skeptics are surely in the majority – must admit that to the extent under- and over-ripe (or botrytis-inflected) aspects coexist in one and the same wine, this need not always manifest itself as disharmony but sometimes instead can generate welcome tension, a tension especially beneficial in the context of noticeable sweetness, and something like seems to have happened with the exciting 2008s at this address. Jean-Michel Deiss remarked – apropos the preponderance of residually sweet wines at his estate (like so many in Alsace) – that with his vineyard and cellar environment, if he really wants a wine to go to dryness, he needs to work with it in barrique, otherwise he would need in most years to employ cultured yeasts, something he eschews – as he puts it – “on moral, not just aesthetic grounds, because I am not about to serve the industry that produces them.” That said, the healthy fruit and happy yeasts of 2009 as well as the high acidity of 2008 conspired to render more of the wines from these collections dry-tasting than is usual chez Deiss. Incidentally, Deiss has begun printing “premier cru” on the labels of those from among his single-vineyard blends that are not from officially grand cru-rated sites. Perhaps he feels emboldened to challenge the authorities not only because a certain amount of contrariness is in his nature, but because he has been deputized to take the lead in organizing growers around deciding what will define and constitute in Alsace the “A.O.P., “I.G.P.,” and other newly EU-mandated wine categories. Mathieu Deiss, incidentally, is taking on an increasing role at his family’s estate, and was almost as eager to discuss the wines and vines on the occasion of my November visit as his notoriously eager and eloquent father. (For further information on Deiss’s philosophy, his sites and their cepages, consult my reports in issues 175 and 188.)Importer: Vintus, Pleasantville, NY; tel. (914) 769-3000
本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
苔絲美人酒莊(Domaine Marcel Deiss)
苔絲美人酒莊(Domaine Marcel Deiss) 苔絲美人酒莊(Domaine Marcel Deiss)是法國阿爾薩斯(Alsace)產(chǎn)區(qū)的酒莊之一,位于離里博維萊(Ribeauville)3公里遠的一個叫做貝格海姆(Bergheim)的村莊內(nèi)。   苔絲美人酒莊的主人是一個歷史可追溯至1744年的古老釀酒師家族。20世紀初時,年僅18歲的該家族成員馬塞爾•戴斯(Marcel Deiss)選擇了離開故… 【詳情】
本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
黑皮諾(Pinot Noir)
黑皮諾(Pinot Noir) 典型香氣:覆盆子、櫻桃、紫羅蘭、甘草等起源: 黑皮諾(Pinot Noir)很可能原產(chǎn)自法國東北部,并在歐洲廣泛種植。在羅馬統(tǒng)治時代之前,高盧人就在勃艮第(Burgundy)地區(qū)種植黑皮諾,黑皮諾在該地區(qū)表現(xiàn)最好,也最為世人稱道。截至1995年科學家共培育出近800個黑皮諾克隆系。 品種特征和生長條件:… 【詳情】
本酒款產(chǎn)區(qū)資料ABOUT REGION
阿爾薩斯(Alsace) 圖片來源:www.hugel.fr 阿爾薩斯(Alsace)位于法國的東北角,與德國相鄰。產(chǎn)區(qū)形狀狹長,分為南北兩部分:上萊茵(Haut-Rhin)和下萊茵(Bas-Rhin)。產(chǎn)區(qū)西邊是著名的孚日山脈(Vosges),東邊則是萊茵河(Rhine River)。這條曲折的萊茵河正好成為了德法天然的國土分界線。   從文化上… 【詳情】
荃湾区| 海晏县| 铜山县| 克什克腾旗| 巍山| 靖江市| 江门市| 钟祥市| 璧山县| 甘泉县| 巴里| 册亨县| 手游| 松阳县| 东乡族自治县| 连州市| 八宿县| 阿克陶县| 泰兴市| 拜泉县| 普宁市| 乌兰县| 柘荣县| 高淳县| 馆陶县| 共和县| 喜德县| 许昌县| 法库县| 元朗区| 武平县| 博客| 汝城县| 交城县| 平塘县| 建宁县| 渭源县| 乐至县| 扶余县| 海口市| 东乌|