欧美日韩一区二区视频_欧美日韩av_亚洲av片成人观看在线_波多野结衣系列二_精品伦一区二区三区_激情免费视频不卡视频在线观看_香蕉精品观看_国产a级毛片久久久久久精品国产

酒款
仁益源酒莊

Pierre-Yves Colin Saint Aubin Chateniere
點擊次數(shù):1819

酒款年份
下一頁
上一頁
酒款類型:
白葡萄酒
酒莊:
皮埃爾伊夫酒莊
產(chǎn)區(qū):
法國 France > 伯恩丘 Cote de Beaune
釀酒葡萄:
霞多麗 100% 
風(fēng)味特征:
咸香味可口 清新的 余味悠長 強(qiáng)勁有力 醇厚 風(fēng)味 酸爽
酒款年份:
2010年
酒款綜述OVERVIEW
關(guān)于“Pierre-Yves Colin Saint Aubin Chateniere ”的酒款綜述
權(quán)威評分SCORE
關(guān)于“Pierre-Yves Colin Saint Aubin Chateniere”的評分
酒款年份
評分者
分?jǐn)?shù)
評分時間
2010年
Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團(tuán)隊
89-91
 
The 2010 St. Aubin La Chateniere comes across as big, rich and totally delicious. It is surprisingly powerful at this stage, perhaps showing some of the effects of its racking one week before my visit. Anticipated maturity: 2013+. Pierre-Yves Colin-Morey is one of Burgundy’s most exciting young producers. Colin-Morey works with six hectares of vineyards, three of which are estate owned, while the rest are sources of purchased fruit. According to Pierre-Yves Colin-Morey, the key to 2009 was picking early. The harvest started on the September 4. Colin-Morey did a long, slow press, with no batonnage once the wines were in barrel, all with the aim of preserving as much freshness as possible given the natural ripeness of the fruit. Roughly 80% of the wines were aged in 350-liter barrels, larger than the norm in Burgundy. Colin-Morey finished bottling the 2009s in April 2011. Colin-Morey told me he wasn’t enthused about the 2009s at first, but now thinks the wines have enough freshness to age well.A Daniel Johnnes Selection, imported by Michael Skurnik, Syosset, NY; tel. (516) 677-9300
2007年
eRobertParker.com 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團(tuán)隊
91
 
From two roughly 40 year old parcels, Colin’s 2007 Saint-Aubin Les Chateniere comes from a vineyard in which mother chalk lies a mere ten centimeters below the surface. The result is wine to which he accurately ascribes “purity and rectitude,” yet with a quite different expression of things mineral than accrued to the Champlots. Pure pear and white peach aromas and juicy fruit essences are tinged with lemon zest, white pepper, and cardamom. Silken and subtly oily in texture, with underlying suggestions of peach kernel, peat, and sea salt, this finishes invigoratingly and positively pulling at the salivary glands. A crystal clear, refreshing, and uplifting Saint-Aubin, it will probably be worth following for 4-5 years. Pierre-Yves Colin – who openly pledges allegiance to Riesling virtues – does more than just talk the talk of achieving ripe fruit at low levels of potential alcohol. Finished alcohols in his collection – after half a percent or so of chaptalization – range from a (for modern times almost astonishing) 11.75% up to 12.75%. “I really can’t say,” he confesses, “why so many growers were getting fruit of 12.5% or more potential alcohol already at the end of August,” ten days before Colin even began picking, but he can say he doubts their fruit tasted ripe then! Half of the acreage he accesses is in Saint-Aubin – naturally conducive to later ripening – and was not picked until past mid-September this year. Colin believes in minimal settling, by gravity, and retaining lots of lees, but not in actively working them; favors rapid pressing, and 350- (one-third new) over 225-liter barrels; and welcomes late and protracted malo-lactic conversions – although this vintage's malos were completed by the following June. He bottled his Saint-Aubin crus at just over a year; his other premier crus this past March; and the grands crus (of which I was unfortunately unable to taste the Chevalier-Montrachet) in May, sealing them all with wax, in the belief that this will provide extra protection against harmful oxygen ingress.For myriad further details on this relatively new estate and its rapidly-growing family of wines – nearly half of which are from contract fruit – readers are urged to consult my report in issue 180, where – having up until then not seen a label – I inadvertently left-off the “-Morey” from the winery nameA Daniel Johnnes Selection imported by Michael Skurnik Wines, Syosset, NY, tel. (516) 677 9300; also imported by Atherton Wine Imports, Menlo Park, CA, tel. (650) 328-6639
2006年
Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團(tuán)隊
88-89
 
From two roughly 40 year old parcels, Colin’s 2006 Saint-Aubin Les Chateniere displays alluring, sweetly-floral perfume; subtly creamy texture with nougat, and crushed stone undertones; and a satisfyingly rich finish that however just misses the vivacity of the corresponding Bourgogne. In 2005, Marc Colin presided over a division of his estate among his four children, and Pierre-Yves Colin – who had worked at his father’s estate since 1995 and had been making a few barrels of his own from purchased grapes since 2001 – elected to strike out on his own, bottling in his inaugural vintage of 2006 a considerable range of wines in small lots – not all of which I tasted – both from his inheritance in Saint-Aubin and Chassagne and from (presently 30%) contract fruit (largely picked by picked by his own team) in Meursault and Puligny. (He employs the same label for both groups of wines). Colin is one of Burgundy’s unabashed admirers of Riesling, and while he believes in a long elevage for his wines, he does not stir their lees (yet his wines are flatteringly creamy in texture) and professes unconcern as to whether his wines complete malolactic fermentation. (Although I taste no indication that any of these 2006s failed to complete their malo, there is no question most are noticeably bright.) Colin overwhelmingly favors 350-liter barrels over standard (228- or 225-liter) barriques for the freshness and clarity he believes they confer, and even his less prestigious appellations receive 30-50% new wood. Like many in Chassagne, he felt comfortable delaying the commencement of his 2006 harvest until September 21, yet most of the resultant wines hover on either side of 13% alcohol.A Daniel Johnnes Selection imported by Michael Skurnik Wines, Syosset, NY, tel. (516) 677 9300; also imported by Atherton Wine Imports, Menlo Park, CA, tel. (650) 328-6639
本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
霞多麗(Chardonnay)
霞多麗(Chardonnay) 典型香氣:檸檬、西柚、菠蘿、甜瓜、蘋果、梨、杏仁、山楂花、椴花、蜂蜜、新鮮奶油、烤面包、烤杏仁和烤榛子等起源:霞多麗(Chardonnay)原產(chǎn)于法國索恩魯瓦爾?。⊿aone-et-Loire),里昂(Lyon)和第戎(Dijon)之間,主要在金丘(Cote d' Or)、索恩魯瓦爾(Saone-et-Loire)和馬恩(Marne)產(chǎn)區(qū)。該品種在17世… 【詳情】
本酒款產(chǎn)區(qū)資料ABOUT REGION
伯恩丘(Cote de Beaune) 伯恩丘(Cote de Beaune)位于夜丘(Cote de Nuits)南側(cè),北起拉都瓦村(Ladoix-Serrigny),南至馬朗日村(Maranges),與夜丘合稱為金丘(Cote de Or)。這里孕育了世界上頂級的干白葡萄酒和聲名遠(yuǎn)揚的紅葡萄酒,是勃艮第最有名氣的葡萄酒產(chǎn)區(qū)之一。伯恩丘綿延20多公里,葡萄園面積為5,980公頃,… 【詳情】
德化县| 彰武县| 江达县| 五大连池市| 英吉沙县| 皋兰县| 鹤庆县| 忻城县| 扎鲁特旗| 乌审旗| 南江县| 双鸭山市| 安化县| 江油市| 高陵县| 靖江市| 高要市| 湖州市| 罗江县| 仙游县| 原阳县| 扶沟县| 永福县| 甘谷县| 博野县| 襄城县| 聊城市| 娄底市| 河曲县| 绿春县| 白玉县| 金昌市| 清丰县| 神农架林区| 济阳县| 宁陵县| 平舆县| 平顺县| 固原市| 石棉县| 桐乡市|