欧美日韩一区二区视频_欧美日韩av_亚洲av片成人观看在线_波多野结衣系列二_精品伦一区二区三区_激情免费视频不卡视频在线观看_香蕉精品观看_国产a级毛片久久久久久精品国产

酒款
賀東莊園

Kistler Vineyards Occidental Station Vineyard Cuvee Catherine Pinot Noir, Sonoma Coast, USA
吉斯特勒西站園凱瑟琳黑皮諾干紅葡萄酒
點(diǎn)擊次數(shù):4608

酒款年份
下一頁
上一頁
酒款類型:
紅葡萄酒
酒莊:
吉斯特勒酒莊
產(chǎn)區(qū):
美國(guó) USA > 索諾瑪縣 Sonoma County
釀酒葡萄:
黑皮諾  
風(fēng)味特征:
紫羅蘭 莓果
酒款年份:
2009年
酒款綜述OVERVIEW
關(guān)于“吉斯特勒西站園凱瑟琳黑皮諾干紅葡萄酒(Kistler Vineyards Occidental Station Vineyard Cuvee Catherine Pinot Noir, Sonoma Coast, USA) ”的酒款綜述
這是一款來自美國(guó)加利福尼亞州產(chǎn)區(qū)的紅葡萄酒。這款酒呈中等的紫紅色,散發(fā)著紫羅蘭、樹皮、落葉、玫瑰花瓣以及黑色覆盆子的香氣,酒體中等,結(jié)構(gòu)平衡,單寧緊實(shí)而又成熟,風(fēng)味濃郁而又富有活力,余味中帶有明顯的礦物氣息。
權(quán)威評(píng)分SCORE
關(guān)于“吉斯特勒西站園凱瑟琳黑皮諾干紅葡萄酒(Kistler Vineyards Occidental Station Vineyard Cuvee Catherine Pinot Noir, Sonoma Coast, USA)”的評(píng)分
酒款年份
評(píng)分者
分?jǐn)?shù)
評(píng)分時(shí)間
2014年
Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評(píng)分。
帕克團(tuán)隊(duì)
98+
 
Medium ruby-purple colored, the 2014 Pinot Noir Occidental Station Cuvee Catherine has a youthfully subdued yet staggeringly beautiful perfume of lavender, moss-covered bark, fallen leaves and rose hip tea over a core of pomegranate, kirsch and black raspberries with a waft of wild thyme. Medium-bodied with a taut, very well-structured palate, it has firm, ripe, exquisitely fine-grained tannins and a lively backbone of freshness supporting the intensely fragrant fruit and earth layers, finishing with some mineral hints. It really needs another year or two in bottle and should drink over the next 15+ years.
2011年
Robert Parker Team 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評(píng)分。
帕克團(tuán)隊(duì)
95
 
Brisk, saline notes give the 2011 Pinot Noir Occidental Station Cuvee Catherine much of its energy and precision. The Cuvee Catherine remains powerful and inward, but at the same time, there is a lot going on in the glass. The small clusters of the Calera clone in this site pack the wine with notable fruit intensity. Though still not fully formed, I sense quite a bit of promise here. Anticipated maturity: 2014-2021. It is always a pleasure to visit with Steve Kistler and his partner Mark Bixler. The 2011s and 2010s are excellent across the board, although I currently have a preference for the 2011s. Vintage 2011 is shaping up beautifully, for both the Chardonnays and Pinots. As was the case throughout the region, the season was cool and slow to develop. The 2011s were picked at lower sugars than is the norm here, but very much in keeping with the personality of the year. Steve Kistler commented that a poor set in 2011 resulted in their lowest crop loads in years. Like a lot of his colleagues, Kistler noted that the experiences of 2010 had a huge positive impact on how he responded to similar challenges in 2011. The 2010 Chardonnays are beautiful across the board. Although solid, the 2010 Pinots aren’t quite at the level of the superb 2009s and I expect, ultimately, the 2011s. It was a tough vintage for the Pinots. Yields were mercilessly low. Sadly, there is no Cuvee Elizabeth, as the little fruit that came in went into the Kistler Vineyard bottling. Tel. (707) 823-5603
2010年
Robert Parker Team 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評(píng)分。
帕克團(tuán)隊(duì)
94
 
The 2010 Pinot Noir Occidental Station Cuvee Catherine blasts from the glass with waves of seamless dark fruit. A brooding wine, the Cuvee Catherine is endowed with serious power for the year. Ash, smoke, tobacco and incense add complexity as the wine opens up in the glass. The 2010 boasts serious structure, with big tannins supporting the huge, dramatic finish. Readers will have to give the 2010 another year or two in bottle. For now, it is the wine’s structure that dominates. It will be very interesting to see the direction the 2010 takes over the coming years. Anticipated maturity: 2014-2022. It is always a pleasure to visit with Steve Kistler and his partner Mark Bixler. The 2011s and 2010s are excellent across the board, although I currently have a preference for the 2011s. Vintage 2011 is shaping up beautifully, for both the Chardonnays and Pinots. As was the case throughout the region, the season was cool and slow to develop. The 2011s were picked at lower sugars than is the norm here, but very much in keeping with the personality of the year. Steve Kistler commented that a poor set in 2011 resulted in their lowest crop loads in years. Like a lot of his colleagues, Kistler noted that the experiences of 2010 had a huge positive impact on how he responded to similar challenges in 2011. The 2010 Chardonnays are beautiful across the board. Although solid, the 2010 Pinots aren’t quite at the level of the superb 2009s and I expect, ultimately, the 2011s. It was a tough vintage for the Pinots. Yields were mercilessly low. Sadly, there is no Cuvee Elizabeth, as the little fruit that came in went into the Kistler Vineyard bottling. Tel. (707) 823-5603
2009年
Wine Spectator 全球發(fā)行量最大的葡萄酒專業(yè)刊物之一,創(chuàng)辦于1976年。
《葡萄酒觀察家》
90
2012
A subtle, detailed style, trim and spicy offering fresh-cut lavender and floral scents. Crushed rock, wild berry and blueberry flavors push through on the finish. Best from 2013 through 2023. Tasted twice, with consistent notes. 535 cases made. –JL
2009年
Robert Parker Team 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評(píng)分。
帕克團(tuán)隊(duì)
97
 
The 2009 Pinot Noir Occidental Station Cuvee Catherine is flat-out beautiful. All of the elements are in the right place in this majestic, towering Pinot. Layers of fruit emerge gracefully in a wine that seems to never end. The finest, silkiest of tannins frame the fruit through to the exceptional, sensual finish. This kaleidoscopic, marvelously complete wine is a stunning effort from Steve Kistler and his team. The wine continues to open up in the glass in a fabulous display of class and elegance. I can hardly wait to own this extraordinary Pinot. Anticipated maturity: 2012-2021. I was blown away by these wines from Steve Kistler, his partner Mark Bixler and assistant winemaker Jason Kesner. Over the last few years Kistler has refined his approach, as he wasn’t totally satisfied by the way some of his earlier wines had developed in bottle. Today Kistler is picking his Chardonnays at lower Brix levels, using less French oak (with no stirring of the lees) and keeping the wines in barrel for a shorter amount of time, all in an effort to preserve as much freshness as possible. The result is wines that are totally different in style from past years. The Pinots see a maximum of 50% new oak barrels and that number will continue to trend downwards over the next few years. The 2009 harvest started around September 4 for both Chardonnay and Pinot. The 2009s were bottled in December 2010. Unfortunately, I was not able to taste the 2010s, as they had been bottled just prior to my visit. I will taste those wines in October, 2012. A frequent source of frustration among Wine Advocate readers has been the lack of in-the-bottle reviews for Kistler wines. Beginning this year, all wines tasted from barrel will be subsequently reviewed from bottle as well. Readers who haven’t tasted the Kistler wines in some time owe it to themselves to do so. These are some of the most thrilling wines being made in California today. Tel. (707) 823-5603, www.kistlervineyards.com
本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
吉斯特勒酒莊(Kistler Vineyards) 1979年,吉斯特勒酒莊(Kistler Vineyards)由史蒂夫?吉斯特勒(Steve Kistler)和他的家人在梅亞卡瑪斯山(Mayacamas Mountains)建立,主要釀造優(yōu)質(zhì)的霞多麗(Chardonnay)和黑皮諾(Pinot Noir)葡萄酒。第一次釀酒是在1979年,這款1979年霞多麗年份酒的總產(chǎn)量為3,500箱?,F(xiàn)在,該酒莊平均年產(chǎn)量在20,000箱左右,其中… 【詳情】
本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
黑皮諾(Pinot Noir)
黑皮諾(Pinot Noir) 典型香氣:覆盆子、櫻桃、紫羅蘭、甘草等起源: 黑皮諾(Pinot Noir)很可能原產(chǎn)自法國(guó)東北部,并在歐洲廣泛種植。在羅馬統(tǒng)治時(shí)代之前,高盧人就在勃艮第(Burgundy)地區(qū)種植黑皮諾,黑皮諾在該地區(qū)表現(xiàn)最好,也最為世人稱道。截至1995年科學(xué)家共培育出近800個(gè)黑皮諾克隆系。 品種特征和生長(zhǎng)條件:… 【詳情】
本酒款產(chǎn)區(qū)資料ABOUT REGION
索諾瑪縣(Sonoma County) 索諾瑪縣(Sonoma County)在印地安傳說中是“多月”(Many Moons)的意思,所以該產(chǎn)區(qū)又叫“月亮谷”,因傳奇作家杰克-倫敦而得名。索諾瑪是加利福尼亞州(California)葡萄酒的搖籃,盡管沒有納帕谷(Napa Valley)有名,但這里出產(chǎn)的好酒有不少是有錢也買不到的,因?yàn)檫@里的酒農(nóng)覺得他們要做的是… 【詳情】
天门市| 米脂县| 汉川市| 兴和县| 饶河县| 荆州市| 腾冲县| 奇台县| 涟源市| 湟源县| 台湾省| 临沧市| 榕江县| 上杭县| 内黄县| 沂水县| 齐河县| 宝清县| 自治县| 丹寨县| 仁布县| 河源市| 清远市| 耒阳市| 寻乌县| 卓资县| 永川市| 拜城县| 巴彦县| 永昌县| 天长市| 勐海县| 广昌县| 新晃| 汕头市| 阿拉善左旗| 寻甸| 汤阴县| 宝兴县| 安庆市| 新丰县|