欧美日韩一区二区视频_欧美日韩av_亚洲av片成人观看在线_波多野结衣系列二_精品伦一区二区三区_激情免费视频不卡视频在线观看_香蕉精品观看_国产a级毛片久久久久久精品国产

酒款
賀蘭芳華酒莊

Saxum Paderewski Vineyard, Paso Robles, USA
薩克斯姆帕德園干紅葡萄酒
點擊次數(shù):6207

酒款年份
下一頁
上一頁
酒款類型:
紅葡萄酒
酒莊:
薩克斯姆酒莊
產(chǎn)區(qū):
美國 USA > 帕索羅布爾斯 Paso Robles
釀酒葡萄:
小西拉   西拉   仙粉黛  
風味特征:
耐嚼 強勁有力
酒款年份:
2009年
酒款綜述OVERVIEW
關(guān)于“薩克斯姆帕德園干紅葡萄酒(Saxum Paderewski Vineyard, Paso Robles, USA) ”的酒款綜述
這是一款來自于美國加利福利亞州薩克斯姆酒莊的干紅葡萄酒,酒體強勁、厚重,帶有干果、烤草藥、黑莓、野莓的香氣,回味帶有香料和礦物質(zhì)風味。這款酒由仙粉黛、西拉、小西拉和慕合懷特混釀而成,09年WA對其評分為97分,是一款非常優(yōu)秀的葡萄酒。
權(quán)威評分SCORE
關(guān)于“薩克斯姆帕德園干紅葡萄酒(Saxum Paderewski Vineyard, Paso Robles, USA)”的評分
酒款年份
評分者
分數(shù)
評分時間
2009年
Robert Parker Team 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導家》雜志為核心進行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團隊
97
 
The 2009 Paderewski Vineyard is a new bottling from a site Smith developed for Bill and Liz Armstrong, the owners of Epoch. Zinfandel, Syrah, Petit Sirah and Mourvedre are planted in separate plots but co-fermented. Layers of dark fruit meld into flowers, mint, sweet spices, menthol, eucalyptus and plums, with marvelous density and harmony. This shows superb aromatic complexity and tons of nuance to match its absolutely striking personality. It is a dazzling effort, especially for a young vineyard in just its third leaf. The blend was 39% Zinfandel, 38% Syrah, 13% Petite Sirah and 10% Mourvedre. Anticipated maturity: 2014-2021. This is a thrilling set of wines from Heather and Justin Smith. Everything starts and ends in the vineyards for Justin Smith. His family owns the James Berry Vineyard, one of the rare sites in Paso Robles on limestone. Smith has also planted several other top vineyards in Paso while mentoring a number of his colleagues. Smith describes 2009 as a long, cold growing season with a lot of rain. All of the Grenache and Syrah was in before the big storm on October 13, while the Mourvedre was picked a few weeks later. Smith credits dry-farming for keeping his vines robust and able to withstand the elements. Winemaking is stripped down to the core. Two sorting tables ensure only the finest fruit makes it to the crusher. The grapes are gently destemmed, then undergo around 7 days of cold soak with a high amount of whole berries, and some whole clusters (as noted below). There is no sulfur added at crush. The wines undergo a total of approximately 30-40 days of maceration with indigenous yeasts and are then moved straight to barrel, with their gross lees, for approximately 19 months (longer for the Bone Rock) with no rackings until the wines are prepared for bottling. Smith favors 350 and 400-liter barrels over the more standard 225/228 liter barrique. Smith selects the barrels he thinks are most expressive to site for his single-vineyard wines, then uses the rest of the barrels, which he defines as the punchier, juicier wines, for the Broken Stones bottling, which is sourced from all of the vineyards in the Saxum lineup. My tasting ended with three barrel samples of the 2010s, another cold, late harvest. These aren’t finished wines, but the quality of what I tasted was extraordinary. The first sample was a late-harvested Syrah from Bone Rock (60% whole clusters) co-fermented with 10% Roussanne that was mind-blowing. This may end up being bottled on its own. The second sample was 100% Grenache from concrete. It was full of character and dazzling. The last barrel sample was James Berry Mourvedre (from a hilltop parcel) co-fermented with a little bit of Syrah. It, too, was, full of character. If these 2010s are any indication, Justin and Heather Smith have another fabulous vintage on their hands. I will stop writing before I fill up an entire issue of The Wine Advocate, suffice it to say readers should do everything they can to taste these majestic wines. Tel. (805) 610-0363; Fax (805) 238-2267; www.saxumvineyards.com
2009年
Stephen Tanzer 《國際葡萄酒窖》(International Wine Cellar)雜志的編輯和出版商,也是《福布斯指南》(Forbes)的葡萄酒專欄作家。
史蒂芬·坦?jié)?
93
 
本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
薩克斯姆酒莊(Saxum Vineyards)
薩克斯姆酒莊(Saxum Vineyards) 薩克斯姆酒莊(Saxum Vineyards)是美國加利福尼亞州帕索羅布爾斯(Paso Robles)產(chǎn)區(qū)的著名酒莊之一。創(chuàng)始人史密斯(Smith)家族初次來到這里開發(fā)葡萄園時,這里還是一片完全未經(jīng)人工開發(fā)過的荒地。然而,如今這里已經(jīng)是加州葡萄種植釀造事業(yè)發(fā)展最快的地區(qū)之一?! ∷_克斯姆酒莊十分尊重土地和農(nóng)場,盡可能地不使… 【詳情】
本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
小西拉(Petite Sirah)
小西拉(Petite Sirah) 典型香氣:藍莓、巧克力、李子和黑胡椒  起源:  小西拉(Petite Sirah)是杜瑞夫(Durif)引入美國后的別稱。1884年,美國加利福尼亞州(California)產(chǎn)區(qū)的琳達·維斯塔酒莊(Linda Vista Winery)首次引入了該品種。但由于“杜瑞夫”一詞在美國市場并不受歡迎,為了適應(yīng)市場,酒莊將其重命名… 【詳情】
西拉(Syrah)
西拉(Syrah) 典型香氣:黑李子、紅李子、藍莓、桑椹、紫羅蘭、松露、甘草和胡椒等起源: 西拉(Syrah)起源于法國羅訥河谷(Rhone)北部,主要在埃米塔日(Hermitage)和羅第丘(Cote-Rotie)產(chǎn)區(qū)。西拉在文獻中最初以“Sira de l’Hermitage”和“Serine”出現(xiàn),“Syrah”一詞就來源于“Serine”,在印歐語系中“Ser”意指“很… 【詳情】
仙粉黛(Zinfandel)
仙粉黛(Zinfandel) 典型香氣:黑色水果、果干和甘香料  起源:  仙粉黛與普里米蒂沃的淵源  仙粉黛(Zinfandel)起源于克羅地亞的達爾馬提亞(Dalmatia)地區(qū)中部,其最原始的名字應(yīng)該是“Tribidrag”。而今人們更熟悉的名字則是仙粉黛以及普里米蒂沃(Primitivo),前者聞名于美國加利福尼亞(California),后者多用… 【詳情】
本酒款產(chǎn)區(qū)資料ABOUT REGION
帕索羅布爾斯(Paso Robles) 帕索羅布爾斯(Paso Robles)產(chǎn)區(qū)位于美國加利福尼亞州,是圣路易斯奧比斯波縣(San Luis Obispo County)最大的一個法定葡萄種植區(qū)(AVA)。關(guān)于該葡萄種植區(qū)的面積有很多種說法,其中美國葡萄酒協(xié)會給出的數(shù)據(jù)是666,500英畝,這個面積占整個中部海岸葡萄種植區(qū)的2/3。該產(chǎn)區(qū)處于舊金山和洛… 【詳情】
涪陵区| 子长县| 和田市| 南昌市| 涞源县| 隆子县| 五莲县| 长子县| 昭觉县| 齐齐哈尔市| 固阳县| 安化县| 呼和浩特市| 左贡县| 永清县| 清丰县| 家居| 汪清县| 云安县| 辽宁省| 宁乡县| 桃园县| 郸城县| 腾冲县| 吐鲁番市| 双城市| 崇义县| 万山特区| 大港区| 托克托县| 铁岭市| 元氏县| 霍州市| 黎平县| 怀化市| 平顺县| 大姚县| 毕节市| 金塔县| 门头沟区| 崇信县|