欧美日韩一区二区视频_欧美日韩av_亚洲av片成人观看在线_波多野结衣系列二_精品伦一区二区三区_激情免费视频不卡视频在线观看_香蕉精品观看_国产a级毛片久久久久久精品国产

酒款
賀蘭芳華酒莊

Kruger-Rumpf Munsterer Dautenpflanzer Riesling Grosses Gewachs
點擊次數(shù):2272

酒款年份
下一頁
上一頁
酒款類型:
白葡萄酒
酒莊:
Kruger Rumpf
產(chǎn)區(qū):
德國 Germany > 薩克森 Sachsen
釀酒葡萄:
雷司令  
風(fēng)味特征:
清亮的 清新的 余味悠長 辛辣 醇厚
酒款年份:
2010年
酒款綜述OVERVIEW
關(guān)于“Kruger-Rumpf Munsterer Dautenpflanzer Riesling Grosses Gewachs ”的酒款綜述
權(quán)威評分SCORE
關(guān)于“Kruger-Rumpf Munsterer Dautenpflanzer Riesling Grosses Gewachs”的評分
酒款年份
評分者
分?jǐn)?shù)
評分時間
2010年
Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團隊
89
 
The 2010 Munsterer Dautenpflanzer Riesling Grosses Gewachs – fermented in cask and later transferred to tank – is the Rumpfs’ one trocken wine of its vintage that was not de-acidified, and whether or not by mere coincidence is also arguably their most successful. Tart green apple and grapefruit with piquant hints of their pips could to be sure tend toward austerity, but there is a leesy richness of texture along with underlying nut oils and a bright primary juiciness here that alleviate the aforementioned tendency, while myriad stony and smoky mineral and forest floor nuances are clearly projected in a satisfyingly long, refreshing finish. (That this retained seven grams of residual sugar – high by the standards of this year’s Kruger-Rumpf trockens – might also play a role in its expressiveness.) Following for 4-6 years might make sense, although I foresee this wine succumbing to increasing austerity thereafter. Stefan and Georg Rumpf’s 2010 collection was one of those, whose stubbornly-dry trocken Rieslings more than just occasionally tended toward an angularity, bitterness, and tartness that I doubt they will entirely outgrow. The Rumpfs de-acidified selectively, sometimes in must and sometimes to young wine. Skin contact was favored as a check on acids, though that may arguably have reinforced bitterness. Bottling times were pushed back by about a month, though in the context of such late harvest that means essentially the usual length of elevage. Incidentally, I found the Rumpf’s two 2009 Spatburgunder bottlings to have been diminished by the quality of barriques employed and/or the wine’s length of exposure to wood, specifically by faintly rancid overtones and a tendency toward drying in the finish.Importer: Terry Theise Estate Selections, imported by Michael Skurnik Wines, Inc., Syosset, NY; tel. (516) 677-9300
2008年
Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團隊
88
 
The Kruger-Rumpf 2008 Munsterer Dautenpflanzer Riesling Grosses Gewachs displays similar citrus and herb characteristics to the separate lot that was bottled just as Dautenpflanzer trocken, but the extra measure of concentration here – as is often the case with Grosse Gewachse – manifests itself as bitterness of citrus rind and pips. Of course, the Rumpfs agree that the “l(fā)esser” bottling is more aromatically expressive, juicier – in short, more fun to drink now – than the Grosses Gewachs. That’s one of the reasons they bottled them separately. But I ask myself, what exactly is it we’re supposed to be waiting for in the evolution of the Grosses Gewachs? As the estate’s talent in this category has grown, I need to go back and review how they are faring in bottle. But like many wines in its new luxury category, I am skeptical that this will live up to its price. The Rumpfs seem in 2008 to have had to struggle less to avoid the greenness that was observed in certain of their 2007s. “There was just nothing you could do this year,” comments Georg Rumpf, “except let the fruit hang a long time on the vine.”Importer: Terry Theise Estate Selections, imported by Michael Skurnik Wines, Inc., Syosset, NY; tel. (516) 677-9300
2004年
Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團隊
86+
 
The 2004 Munsterer Dautenpflanzer Riesling Grosses Gewachs smells of under-ripe pear, sweet flowers, mint and sage. On the palate, this wine displays lovely floral, herbal and mineral notes. It finishes with obvious refinement but considerable restraint, suggesting that it just needs a little time to really blossom. Importer: Terry Theise Estate Selections, imported by Michael Skurnik Wines, Inc., Syosset, NY; tel. (516) 677-9300
本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
雷司令(Riesling)
雷司令(Riesling) 典型香氣:椴花、青蘋果、葡萄、檸檬、青檸、柑橘、桃子、杏、菠蘿、芒果、蜂蜜、烘烤和煙熏等 起源:雷司令(Riesling)是德國最古老的葡萄品種之一,該品種于1435年第一次在文獻中被提及,很可能起源于德國的萊茵高(Rheingau)地區(qū)。DNA檢測結(jié)果表明,雷司令與西歐最古老、多產(chǎn)的葡萄品種之一——白高維… 【詳情】
本酒款產(chǎn)區(qū)資料ABOUT REGION
薩克森(Sachsen) 薩克森(Sachsen)是德國最靠東的葡萄酒產(chǎn)區(qū),也是德國最小的葡萄酒產(chǎn)區(qū)。它位于上易北河(Elbe)河谷,區(qū)內(nèi)主要的城市包括德雷斯頓(Dresden)、邁森(Meissen)和拉德博伊爾(Radebeul)。其中,德雷斯頓(Dresden)因為它的文化氣息和溫和氣候,被譽為“易北河的佛羅倫薩”。薩克森(Sachsen)和薩爾-昂… 【詳情】
砀山县| 康乐县| 瑞昌市| 朝阳市| 乌鲁木齐市| 张家界市| 抚顺县| 镇雄县| 盐源县| 苍溪县| 五常市| 鹿泉市| 达州市| 新密市| 土默特右旗| 慈溪市| 克拉玛依市| 天柱县| 竹山县| 东台市| 天柱县| 荃湾区| 梁河县| 南涧| 兴安县| 望谟县| 房山区| 那曲县| 绥芬河市| 黄龙县| 台江县| 永寿县| 沙田区| 息烽县| 博白县| 酒泉市| 重庆市| 柳林县| 太原市| 花莲市| 陈巴尔虎旗|