德國葡萄酒酒標(biāo)上主要包含如下信息:<br /> <br /> 葡萄酒的質(zhì)量等級:<br /> 日常餐酒(DT)、地區(qū)餐酒(DL)、高級葡萄酒(QbA)和優(yōu)質(zhì)高級葡萄酒(QmP),其中優(yōu)質(zhì)高級葡萄酒按甜度又分為小房酒(Kabinett)、遲摘葡萄酒(Spatlese)、精選葡萄酒(Auslese)、逐粒精選葡萄酒(Beerenauslese)、逐??萏丫x葡萄酒(Trockenbeerenauslese)和冰酒(Eiswein)這6個級別。</p> <p> 葡萄酒的產(chǎn)區(qū):<br /> 德國目前共有13個產(chǎn)區(qū),包括弗蘭肯(Franken)、黑森林道(Hessisiche Bergstrasse)、中部萊茵(Mittelrhein)、摩澤爾(Mosel)、那赫(Nahe)、法爾茲(Pfalz)、萊茵黑森(Rheinhessen)、萊茵高(Rheingau)、薩勒-溫斯圖特(Saale-Unstrut)、薩克森(Sachsen)和符騰堡(Wurttemberg)。其中最重要的產(chǎn)區(qū)是萊茵高,所產(chǎn)葡萄酒散發(fā)著精致的香氣,酸味活潑,十分優(yōu)雅。世界上第一個釀造雷司令葡萄酒的Schloss Johannisberg酒莊就出現(xiàn)在萊茵高。萊茵黑森是德國最大的葡萄酒產(chǎn)區(qū),也是德國最具活力的葡萄酒產(chǎn)區(qū)之一,所產(chǎn)的葡萄酒精致馥郁,溫和柔軟,酒體適中。</p> <p> 葡萄酒酒標(biāo)常見用語:</p> <p> 1. Qualitatswein:著名產(chǎn)地監(jiān)制葡萄酒<br /> 2. Tafelwein:日常餐酒,相當(dāng)于法國的VDT<br /> 3. Landwein:地區(qū)鄉(xiāng)土葡萄酒,德國普通佐餐酒,等同于法國VDP級別<br /> 4. Abfuler:裝瓶者<br /> 5. Anreichern:增甜<br /> 6. Erzeugerabfullung:釀酒者裝瓶<br /> 7. Halbtrocken:半干<br /> 8. Herb:微酸<br /> 9. Heuriger:當(dāng)令酒,類似新酒<br /> 10. Jahrgang:年份<br /> 11. Jungwein:新酒<br /> 12. Sekt:起泡酒<br /> 13. Trocken:干型<br /> 14. 地名+er:表示“~ 的”或“來自”的意思,例如“Kallstadter Saumagen” 即表示,該酒產(chǎn)自位于Kallstadter村莊,名叫Saumagen的葡萄園<br /> 15. AP Nr (AP Number) :德國較高品質(zhì)葡萄酒(QbA或QmP級葡萄酒)的酒標(biāo)上均有此系列數(shù)字的標(biāo)注,是 Amptliche Prüfungsnummer 的縮寫,表示該酒通過了標(biāo)準(zhǔn)的檢測與分析。通常90%的酒都可通過該檢查,所以并不能確切反映葡萄酒品質(zhì)的差異。<br /> 16. Blauburgunder :德語對黑比諾(Pinot Noir)葡萄品種的稱呼也可稱為 Spätburgunder。<br /> 17. Bleichert:德語指桃紅葡萄酒(Rosé)。<br /> 18. Edelfäule:德語指貴腐菌(Noble rot)。<br /> 19. Erste Lage:由德國葡萄種植者協(xié)會(VDP)制定的德國葡萄園分級里的最高等級,相當(dāng)于法國的一級葡萄園(Grand Cru 或 First growth),但該詞匯一般只在莫舍爾(Mosel)產(chǎn)區(qū)使用。<br /> 20. Erstes Gewächs:由德國葡萄種植者協(xié)會制定的德國葡萄園分級里的最高等級,相當(dāng)于法國的一級葡萄園(Grand Cru 或 First Growth),該詞匯一般只在萊茵高(Rheingau)產(chǎn)區(qū)使用。<br /> 21. Erzeugerabfüllung:葡萄酒由生產(chǎn)者負(fù)責(zé)裝瓶,范圍較廣,如果酒商從幾個葡萄酒莊買酒后自己裝瓶,也可以用該詞標(biāo)注,所以它的意義不如酒莊自己裝瓶(Gutsabfüllung)那么嚴(yán)謹(jǐn)。<br /> 22. Grosses Gewächs:由德國葡萄種植者協(xié)會制定的德國葡萄園分級里的最高等級,相當(dāng)于法國的一級葡萄園,在德國多個地方使用。但莫舍爾和萊茵高兩地有自己的叫法,分別為 Erste Lage 和 Erstes Gewächs。<br /> 23. Gutsabfüllung:表示葡萄酒是在所產(chǎn)該酒的酒莊內(nèi)裝瓶,相當(dāng)于英文的 Estate bottled。<br /> 24. Halbtrocken:德語指酒不太甜,為半干型。<br /> 25. Keller:德語指酒窖,相當(dāng)于英語的“Cellar”。<br /> 26. Liebfraumilch或Liebfrauenmilch:出產(chǎn)于德國 Rheinhessen、Pfalz、Rheingau 和 Nache 四大葡萄酒產(chǎn)區(qū)的白葡萄酒,是德國出口最多的一類葡萄酒,為QbA級葡萄酒。其名稱譯為中文的意思是“圣母之乳”,因該酒最初的產(chǎn)地是在沃姆市圣母院所在地附近。按規(guī)定使用雷司令(Riesling)、西萬尼(Silvaner)、可奈(Kerner)和米勒-吐爾高(Müller-Thurgau)的比例不可低于70%,但因雷司令葡萄多用于釀制單一品種高品質(zhì)酒,所以現(xiàn)在該類酒多以米勒-吐爾高為主并混入其他不重要葡萄品種調(diào)制而成。屬半干型廉價的大眾化葡萄酒,含糖量在每升18~40克之間,酒精度較低,不同廠商所產(chǎn)的酒品質(zhì)差異較大。<br /> 27. Rotling:產(chǎn)于德國的一類桃紅葡萄酒,產(chǎn)量不大,以紅、白葡萄混合發(fā)酵釀制而成,不是簡單調(diào)兌的紅、白葡萄酒。注意與 Schillerwein 和 Weissherbst兩種桃紅酒的區(qū)別。<br /> 28. Rotwein:德語指紅葡萄酒。<br /> 29. Schillerwein:產(chǎn)于德國的一類桃紅葡萄酒,多見于 Württemberg 地區(qū),以紅、白葡萄酒簡單調(diào)兌而成,品質(zhì)低廉。注意與Rotlingv 和 Weissherbst 的區(qū)別。<br /> 30. Sekt :德國的起泡葡萄酒,絕大多數(shù)用罐式發(fā)酵法(Charmat Method)釀制,有時是用別國的葡萄基酒再加工而成,品質(zhì)平平。如果標(biāo)有 Deutsche Sekt 或 Winzersekt,意思是以100%德國葡萄酒為原料釀的起泡葡萄酒。不過極少數(shù) Sekt 是以傳統(tǒng)香檳法(Méthode Champenoise)釀制的優(yōu)質(zhì)起泡葡萄酒。<br /> 31. Wein:德語指葡萄酒。<br /> 32. Weingärtnergenossenschaft:表示聯(lián)合酒廠,與法語的Coopérative 有相同意思。<br /> 33. Weingut:指葡萄酒莊,有些類似法語中的Château。在酒標(biāo)上出現(xiàn)則表示是由該酒莊裝瓶的葡萄酒。<br /> 34. Weissburgunder:Weisser Burgunder 德國稱呼白比諾(Pinot Blanc)白葡萄品種。<br /> 35. Weisser Riesling:即德國正宗雷司令葡萄品種。<br /> 36. Weissherbst 產(chǎn)于德國的一類桃紅葡萄酒,用單一紅葡萄品種釀制,為QbA 或 QmP 品質(zhì)級葡萄酒。最出名的是產(chǎn)于 Baden 和 Württemberg 地區(qū)以黑比諾葡萄釀制的桃紅葡萄酒。注意與Rotling 和 Schillerwein 的區(qū)別。<br /> 37. Weisswein:德語指白葡萄酒。<br /> 38. Winervereinigung:表示葡萄酒由合作社裝瓶。<br /> 39. 德語 Winzergenossenschaft 指葡萄酒生產(chǎn)合作社。<br /> </p>" />
德國葡萄酒酒標(biāo)上主要包含如下信息:
葡萄酒的質(zhì)量等級:
日常餐酒(DT)、地區(qū)餐酒(DL)、高級葡萄酒(QbA)和優(yōu)質(zhì)高級葡萄酒(QmP),其中優(yōu)質(zhì)高級葡萄酒按甜度又分為小房酒(Kabinett)、遲摘葡萄酒(Spatlese)、精選葡萄酒(Auslese)、逐粒精選葡萄酒(Beerenauslese)、逐粒枯萄精選葡萄酒(Trockenbeerenauslese)和冰酒(Eiswein)這6個級別。
葡萄酒的產(chǎn)區(qū):
德國目前共有13個產(chǎn)區(qū),包括弗蘭肯(Franken)、黑森林道(Hessisiche Bergstrasse)、中部萊茵(Mittelrhein)、摩澤爾(Mosel)、那赫(Nahe)、法爾茲(Pfalz)、萊茵黑森(Rheinhessen)、萊茵高(Rheingau)、薩勒-溫斯圖特(Saale-Unstrut)、薩克森(Sachsen)和符騰堡(Wurttemberg)。其中最重要的產(chǎn)區(qū)是萊茵高,所產(chǎn)葡萄酒散發(fā)著精致的香氣,酸味活潑,十分優(yōu)雅。世界上第一個釀造雷司令葡萄酒的Schloss Johannisberg酒莊就出現(xiàn)在萊茵高。萊茵黑森是德國最大的葡萄酒產(chǎn)區(qū),也是德國最具活力的葡萄酒產(chǎn)區(qū)之一,所產(chǎn)的葡萄酒精致馥郁,溫和柔軟,酒體適中。
葡萄酒酒標(biāo)常見用語:
1. Qualitatswein:著名產(chǎn)地監(jiān)制葡萄酒
2. Tafelwein:日常餐酒,相當(dāng)于法國的VDT
3. Landwein:地區(qū)鄉(xiāng)土葡萄酒,德國普通佐餐酒,等同于法國VDP級別
4. Abfuler:裝瓶者
5. Anreichern:增甜
6. Erzeugerabfullung:釀酒者裝瓶
7. Halbtrocken:半干
8. Herb:微酸
9. Heuriger:當(dāng)令酒,類似新酒
10. Jahrgang:年份
11. Jungwein:新酒
12. Sekt:起泡酒
13. Trocken:干型
14. 地名+er:表示“~ 的”或“來自”的意思,例如“Kallstadter Saumagen” 即表示,該酒產(chǎn)自位于Kallstadter村莊,名叫Saumagen的葡萄園
15. AP Nr (AP Number) :德國較高品質(zhì)葡萄酒(QbA或QmP級葡萄酒)的酒標(biāo)上均有此系列數(shù)字的標(biāo)注,是 Amptliche Prüfungsnummer 的縮寫,表示該酒通過了標(biāo)準(zhǔn)的檢測與分析。通常90%的酒都可通過該檢查,所以并不能確切反映葡萄酒品質(zhì)的差異。
16. Blauburgunder :德語對黑比諾(Pinot Noir)葡萄品種的稱呼也可稱為 Spätburgunder。
17. Bleichert:德語指桃紅葡萄酒(Rosé)。
18. Edelfäule:德語指貴腐菌(Noble rot)。
19. Erste Lage:由德國葡萄種植者協(xié)會(VDP)制定的德國葡萄園分級里的最高等級,相當(dāng)于法國的一級葡萄園(Grand Cru 或 First growth),但該詞匯一般只在莫舍爾(Mosel)產(chǎn)區(qū)使用。
20. Erstes Gewächs:由德國葡萄種植者協(xié)會制定的德國葡萄園分級里的最高等級,相當(dāng)于法國的一級葡萄園(Grand Cru 或 First Growth),該詞匯一般只在萊茵高(Rheingau)產(chǎn)區(qū)使用。
21. Erzeugerabfüllung:葡萄酒由生產(chǎn)者負(fù)責(zé)裝瓶,范圍較廣,如果酒商從幾個葡萄酒莊買酒后自己裝瓶,也可以用該詞標(biāo)注,所以它的意義不如酒莊自己裝瓶(Gutsabfüllung)那么嚴(yán)謹(jǐn)。
22. Grosses Gewächs:由德國葡萄種植者協(xié)會制定的德國葡萄園分級里的最高等級,相當(dāng)于法國的一級葡萄園,在德國多個地方使用。但莫舍爾和萊茵高兩地有自己的叫法,分別為 Erste Lage 和 Erstes Gewächs。
23. Gutsabfüllung:表示葡萄酒是在所產(chǎn)該酒的酒莊內(nèi)裝瓶,相當(dāng)于英文的 Estate bottled。
24. Halbtrocken:德語指酒不太甜,為半干型。
25. Keller:德語指酒窖,相當(dāng)于英語的“Cellar”。
26. Liebfraumilch或Liebfrauenmilch:出產(chǎn)于德國 Rheinhessen、Pfalz、Rheingau 和 Nache 四大葡萄酒產(chǎn)區(qū)的白葡萄酒,是德國出口最多的一類葡萄酒,為QbA級葡萄酒。其名稱譯為中文的意思是“圣母之乳”,因該酒最初的產(chǎn)地是在沃姆市圣母院所在地附近。按規(guī)定使用雷司令(Riesling)、西萬尼(Silvaner)、可奈(Kerner)和米勒-吐爾高(Müller-Thurgau)的比例不可低于70%,但因雷司令葡萄多用于釀制單一品種高品質(zhì)酒,所以現(xiàn)在該類酒多以米勒-吐爾高為主并混入其他不重要葡萄品種調(diào)制而成。屬半干型廉價的大眾化葡萄酒,含糖量在每升18~40克之間,酒精度較低,不同廠商所產(chǎn)的酒品質(zhì)差異較大。
27. Rotling:產(chǎn)于德國的一類桃紅葡萄酒,產(chǎn)量不大,以紅、白葡萄混合發(fā)酵釀制而成,不是簡單調(diào)兌的紅、白葡萄酒。注意與 Schillerwein 和 Weissherbst兩種桃紅酒的區(qū)別。
28. Rotwein:德語指紅葡萄酒。
29. Schillerwein:產(chǎn)于德國的一類桃紅葡萄酒,多見于 Württemberg 地區(qū),以紅、白葡萄酒簡單調(diào)兌而成,品質(zhì)低廉。注意與Rotlingv 和 Weissherbst 的區(qū)別。
30. Sekt :德國的起泡葡萄酒,絕大多數(shù)用罐式發(fā)酵法(Charmat Method)釀制,有時是用別國的葡萄基酒再加工而成,品質(zhì)平平。如果標(biāo)有 Deutsche Sekt 或 Winzersekt,意思是以100%德國葡萄酒為原料釀的起泡葡萄酒。不過極少數(shù) Sekt 是以傳統(tǒng)香檳法(Méthode Champenoise)釀制的優(yōu)質(zhì)起泡葡萄酒。
31. Wein:德語指葡萄酒。
32. Weingärtnergenossenschaft:表示聯(lián)合酒廠,與法語的Coopérative 有相同意思。
33. Weingut:指葡萄酒莊,有些類似法語中的Château。在酒標(biāo)上出現(xiàn)則表示是由該酒莊裝瓶的葡萄酒。
34. Weissburgunder:Weisser Burgunder 德國稱呼白比諾(Pinot Blanc)白葡萄品種。
35. Weisser Riesling:即德國正宗雷司令葡萄品種。
36. Weissherbst 產(chǎn)于德國的一類桃紅葡萄酒,用單一紅葡萄品種釀制,為QbA 或 QmP 品質(zhì)級葡萄酒。最出名的是產(chǎn)于 Baden 和 Württemberg 地區(qū)以黑比諾葡萄釀制的桃紅葡萄酒。注意與Rotling 和 Schillerwein 的區(qū)別。
37. Weisswein:德語指白葡萄酒。
38. Winervereinigung:表示葡萄酒由合作社裝瓶。
39. 德語 Winzergenossenschaft 指葡萄酒生產(chǎn)合作社。
進(jìn)口葡萄酒的酒標(biāo)解讀,不是一兩句話就可以解釋清楚的,但是基本上酒標(biāo)會標(biāo)明的內(nèi)容包括:酒莊名、產(chǎn)區(qū)、年份、葡萄品種、酒精含量等。詳細(xì)的酒標(biāo)解讀建議您參考紅酒世界…
德國葡萄酒酒標(biāo)上主要包含如下信息:葡萄酒的質(zhì)量等級:日常餐酒(DT)、地區(qū)餐酒(DL)、高級葡萄酒(QbA)和優(yōu)質(zhì)高級葡萄酒(QmP),其中優(yōu)質(zhì)高級葡萄酒按甜度又分為小房酒(…
法國葡萄酒酒標(biāo)一般包含以下信息:1.酒莊或酒名。在法國,常見以Chateau或Domaine開頭。 2.原產(chǎn)地控制命名,即AOC?! ?.酒莊的標(biāo)志。一般是建筑圖案,家族徽章等等?! ?.…
第一步:確定類型第二步:選擇產(chǎn)區(qū)風(fēng)格第三步:確定品質(zhì)第四步:確定甜度
意大利葡萄酒酒標(biāo)上一般包含以下信息:葡萄酒產(chǎn)區(qū)信息:意大利的葡萄酒產(chǎn)區(qū)劃分與行政劃分(20個?。┮恢拢謩e為:Aosta Valley(瓦萊塔奧斯塔)、Piedmont(皮埃蒙特)、Li…