欧美日韩一区二区视频_欧美日韩av_亚洲av片成人观看在线_波多野结衣系列二_精品伦一区二区三区_激情免费视频不卡视频在线观看_香蕉精品观看_国产a级毛片久久久久久精品国产

酒款
白葡萄酒

Jacques Prieur Clos de Vougeot Grand Cru, Cote de Nuits, France
點擊次數(shù):6137

酒款類型:
酒莊:
雅克普利爾酒莊
產(chǎn)區(qū):
法國 France > 伏舊 Vougeot
釀酒葡萄:
黑皮諾  
酒款年份:
2012年
酒款綜述OVERVIEW
關(guān)于“Jacques Prieur Clos de Vougeot Grand Cru, Cote de Nuits, France ”的酒款綜述
權(quán)威評分SCORE
關(guān)于“Jacques Prieur Clos de Vougeot Grand Cru, Cote de Nuits, France”的評分
酒款年份
評分者
分數(shù)
評分時間
2012年
Robert Parker Team 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團隊
89-91
 
The 2012 Clos de Vougeot Grand Cru, which tends to be the cru that is bottled the latest at Jacques Prieur, comes from a parcel just below the Chateau de la Tour. It has an elegant bouquet with dark cherries, blackberry and dried violet developing with aeration. The palate is medium-bodied with quite firm tannins on the entry. The clay really comes through towards the powerful, bullish finish that lends it the length if not quite the finesse of other Clos de Vougeots this vintage. Several years ago, mere weeks after it was announced that I would be working for this very publication, I visited Domaine Jacques Prieur to taste their 2005s unaware that the authorities had erroneously issued a letter declaring that I was the official reviewer rather than Mr. Schildknecht. I guess they were just six years premature. Nevertheless, I have tracked the progress of this domaine owned by the Labruyere family, who also preside over Chateau Rouget in Pomerol and their original estate in Moulin-a-Vent. Edouard Labruyere was out in Asia when I visited on a cold Sunday morning, so it was oenologist Nadine Gublot who guided me through their portfolio that had been curtailed by the inclement weather. “It was not an easy growing season,” Nadine explained in her lovely thick German accent. “The weather was like 2013, not very bad, not very fine, sunny and rainy with a constant pressure of mildew at the beginning of the season and oidium towards the end. We had to work very hard in the vineyard to preserve the healthy conditions. It is a low yielding vintage because June was fresh and overcast so the flowering was very bad for both Pinot Noir and Chardonnay. On the positive side, as the weather was ‘comme ci comme ca’ the quantity of berries was small and the berries were spaced out, so it was like Mother Nature equaling everything out. Average yields came in at around 20 hectoliters per hectare; Volnay particularly affected by the bad flowering and hail at the end of June, so they produced only around 10 hectoliters per hectare. All the wines are still in barrels on the lees and not racked. Malo-lactic was very late, some just finishing one month ago (October) for the whites due to the cold weather and also because of cold natural temperatures in the cellar as I never warm it. (Consequently some of the whites are missing from this report.) There was no batonnage, which I stopped in 2008 because the grapes are naturally rich. The wines are a big surprise. At the beginning of the harvest, I never thought we would produce so bright wines, especially for the reds. We did not need any chaptalization. I am surprised by the fruit, texture, balance and freshness. I could never imagine during that summer that we would have produced such beautiful wines.” Reader will be aware that some of the usual cuvees are missing this year. Nadine had to make the difficult decision of blending severely affected vineyards together, especially in Volnay and Chambertin. “As the yield and crop were very low, we have a very small quantity in Champans and Clos des Santenots. Usually we have three premier crus. Volnay Santenots comes from the young vines of Clos des Santenots around 17 years old. We decided to make two Volnays in 2012 after vinifying and maturing them separately: Volnay 1er Cru that will be a blend of Champans and the young vines of Santenots and the Volnay 1er Santenots from Clos des Santenots plus a small part of the old vines in Santenots. In Chambertin we have four different parcels: two parcels of young vines of 17 years old and two parcels that are 50-years old that are vinified, matured and bottled separately. They form the Gevrey-Chambertin Premier Cru and Chambertin Grand Cru respectively. At the moment, I don’t know whether we will bottle a Chambertin Grand Cru.” Importer: Frederick Wildman & Sons, New York, NY; tel. (212) 355-0700 and through Berry Brothers & Rudd (UK)
本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
雅克普利爾酒莊(Domaine Jacques Prieur)
雅克普利爾酒莊(Domaine Jacques Prieur) 雅克普利爾酒莊(Domaine Jacques Prieur)是法國伯恩(Beaune)產(chǎn)區(qū)相當(dāng)杰出的酒莊之一。其家族早在1805年時就已在沃爾奈(Volnay)村釀酒,但使家族聲名大噪的則是雅克•普利爾(Jacques Prieur)先生。他在1930年代時反對當(dāng)時勃艮第酒商通過不實標示產(chǎn)地而獲利的行為,因而遭到酒商的聯(lián)合抵制。因此,他的酒莊… 【詳情】
本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
黑皮諾(Pinot Noir)
黑皮諾(Pinot Noir) 典型香氣:覆盆子、櫻桃、紫羅蘭、甘草等起源: 黑皮諾(Pinot Noir)很可能原產(chǎn)自法國東北部,并在歐洲廣泛種植。在羅馬統(tǒng)治時代之前,高盧人就在勃艮第(Burgundy)地區(qū)種植黑皮諾,黑皮諾在該地區(qū)表現(xiàn)最好,也最為世人稱道。截至1995年科學(xué)家共培育出近800個黑皮諾克隆系。 品種特征和生長條件:… 【詳情】
本酒款產(chǎn)區(qū)資料ABOUT REGION
伏舊(Vougeot) 圖片來源:BIVB / Michel JOLY伏舊(Vougeot)是勃艮第(Bourgogne)夜丘(Cote de Nuits)中部一個非常重要的產(chǎn)區(qū),它位于沃恩-羅曼尼(Vosne-Romanee)北部,香波-慕西尼(Chambolle-Musigny)東南部,是勃艮第最出色的紅葡萄酒產(chǎn)區(qū)之一,這里最重要的葡萄園就是以圍墻圍住的特級園——伏舊園(Cl… 【詳情】
平潭县| 洛南县| 诸城市| 分宜县| 宣城市| 黄冈市| 谢通门县| 太康县| 沛县| 天镇县| 大渡口区| 烟台市| 陇川县| 鄂托克旗| 苗栗市| 龙陵县| 荣成市| 雷波县| 利津县| 新余市| 乌鲁木齐县| 庐江县| 苏尼特右旗| 都昌县| 西安市| 遂昌县| 牟定县| 昔阳县| 兴山县| 天全县| 缙云县| 邮箱| 彰化县| 华坪县| 海晏县| 赤水市| 正镶白旗| 浦江县| 迁安市| 竹北市| 额尔古纳市|